نوع :
فعلفعل بی قاعده ، فعل گذرا
verbs :
[گذشته: ging]|[گذشته کامل: gegangen]|[فعل کمکی: sein ]
inline :
صرف فعل
کاربرد دیگر :
رفتن
کاربرد دیگر :
راه رفتن، پیاده رفتن
مترادف و متضاد :
abreisen , laufen , losfahren , sich fortbewegen , sich irgendwohin begeben , spazieren
کلمات نزدیک :
gehemmt , geheiß , geheimzahl , geheimnummer , geheimnisvoll , gehenlassen , gehilfe , gehirn , gehoben , geholfen
opposit :
bleiben|kommen|stehen|verweilen
مثال ها :
1.Ich muss jetzt leider gehen.
1.متأسفانه حالا باید بروم.
1.متأسفانه حالا باید بروم.
مرجع :
کتاب Menschen سطح B1.1 ، درس 9
ex1 :
irgendwohin gehen|=| جایی رفتن|*| 6.Wir sind nach Hause gegangen.|+| 6. ما به خانه رفتیم.
ex2 :
schwimmen/tanzen/einkaufen/essen/ ... gehen|=| به شنا/رقص/خرید/غذا خوردن/ ... رفتن|*|Ich gehe heute Nachmittag Tennis spielen.|+| من امروز بعدازظهر به بازی تنیس میروم.
ex3 :
schnell/langsam/geradeaus ... gehen|=| سریع/آهسته/مستقیم ... رفتن|*|Bitte gehen Sie schnell.|+| لطفاً سریع بروید.
ex4 :
zu Fuß gehen|=| پیاده رفتن|*|Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit.|+| من هر روز پیاده به (محل) کار میروم.
ex5 :
in sich (Akk.) gehen|=| در فکر فرو رفتن [تأسف خوردن]|*|Warum bist du in sich gegangen?|+| چرا در فکر فرو رفتهای [چرا تو فکری]؟
ex6 :
zu weit gehen|=| فراتر از حد رفتن [پا از گلیم درازتر کردن]|*|Mit der Schlägerei bist du zu weit gegangen!|+| تو با کتککاری پایت را از گلیمت درازتر کردی!|+| - یک مسیر مشخص را پیمودن
دسته بندی: