نوع :
عبارت
کاربرد دیگر :
کسی را بغل کردن
مترادف و متضاد :
umarmen
کلمات نزدیک :
jemandem steine in den weg legen , jemandem steht das wasser bis zum hals , jemandem sein herz ausschütten , jemandem schöne augen machen , jemandem salz in die wunde streuen , jemandem unter die arme greifen , jemandem wie aus dem gesicht geschnitten sein , jemandem zu füßen liegen , jemandem zu nahe treten , über die schulter schauen
مثال ها :
1.Er fällt jeden Tag seiner Mutter um den Hals.
1.او هرروز مادرش را در آغوش میکشد.
2.Ich fiel ihm um den Hals.
2.من او را در آغوش کشیدم.
1.او هرروز مادرش را در آغوش میکشد.
2.Ich fiel ihm um den Hals.
2.من او را در آغوش کشیدم.
مرجع :
کتاب Sicher سطح B2.1 ، درس 5
دسته بندی: