نوع :
فعلفعل بی قاعده ضعیف ، فعل ناگذر
verbs :
[گذشته: kam an]|[گذشته کامل: angekommen]|[فعل کمکی: sein ]
inline :
صرف فعل
کاربرد دیگر :
رسیدن
مترادف و متضاد :
anlangen , eintreffen , erreichen , kommen
کلمات نزدیک :
anknüpfen , ankläger , anklopfen , anklicken , ankleiden , ankoppeln , ankreuzen , ankunft , ankuppeln , ankurbeln
مثال ها :
1.Das Gepäck kommt erst morgen an.
1.چمدان تازه فردا میرسد.
2.Wann kommt dieser Zug in Hamburg an?
2.این قطار کی به هامبورگ میرسد؟
1.چمدان تازه فردا میرسد.
2.Wann kommt dieser Zug in Hamburg an?
2.این قطار کی به هامبورگ میرسد؟
مرجع :
کتاب Sicher سطح C1.2 ، درس 2
ex1 :
pünktlich/glücklich/... ankommen|=| سروقت/خوشحال/... رسیدن|*|Wenn er nur pünktlich angekommen wäre.|+| کاش میشد او فقط یکبار سروقت برسد.
ex2 :
in irgendwo (Akk.) ankommen|=| به جایی رسیدن|*|Er kommt in Berlin an.|+| او به برلین میرسد.
ex3 :
mit der Bahn/dem Auto/... ankommen|=| با قطار/ماشین/... رسیدن|*|Wir sind mit dem Auto angekommen.|+| ما با ماشین (به مقصد) رسیدیم.
ex4 :
um (Zeitpunkt) ankommen|=| در (ساعت) رسیدن|*|Der Zug wird um zehn Uhr ankommen.|+| قطار ساعت ده میرسد.
ex5 :
zu Hause ankommen|=| به خانه رسیدن|*|Wann sind Sie zu Hause angekommen?|+| کی به خانه رسیدید؟
دسته بندی: